Wednesday, December 24, 2008

Nelasa Announcement


Artigo 8º


2. O pagamento das inscrições ou quotas deverá ser efectuado até ao dia 15 de Janeiro de cada ano. A partir dessa data, os Sócios ou Clubes Fundadores e Ordinários que não tenham efectuado o pagamento da inscrição, ficarão automaticamente desvinculados da Associação , salvo em casos especiais e extraordinários, onde os interesses da N.E.L.A.S.A. e do futebol sejam beneficiados, com a aprovação da Assembleia Geral, de 51 % dos votos. O pagamento consistirá de um depósito, não reembolsável, no motante de quinhentos (500) dólares.

2. The deadline to make the registration fee payment is January 15th 2009.

Clubs that do not meet the deadline will automatically lose its membership with the exception of special and extraordinary cases where NELASA and soccer interests prevail, and it must be approved by the Assembly General with 51% of the votes. The payment is $500.00 which is non reimbursable.


5. Na admissão de novos sócios, os candidatos terão de submeter, por escrito, a sua aplicação e um depósito não reembolsável no montante de duzentas (200) dólares. Nesse documento deve constar o nome, condições e localização do campo desportivo que pretendem utilizar, a data da fundação da colectividade, o número de sócios efectivos e os nomes de todos os membros directivos em exercício.


5. All new clubs have to submit in writing an application and a non reimbursable deposit in the amount of $200.00. This document must include, name of the club, conditions and localization of the field the club intends to use, date the club was founded, total number of effective members and all club directors’ names.


6. As candidaturas de novos Sócios terão de ser apresentadas até ao dia 15 de Janeiro, para que possam ser apreciadas e aprovadas pela Direcção.


6. The deadline to submit application for new clubs is January 15th 2009.


HOME

No comments:

Post a Comment